msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BadgeOS v1.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-28 23:44-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-28 23:44-0500\n"
"Last-Translator: Michael Beckwith <michael.d.beckwith@gmail.com>\n"
"Language-Team: Raymond Radet, Marie Bandiera <http://extremraym.com>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Textdomain-Support: yesPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

# @ badgeos
#: badgeos.php:150 badgeos.php:166
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:69
msgid "Order"
msgstr "Ordre"

# @ badgeos
#: badgeos.php:196
msgid "Badges"
msgstr "Badges"

# @ badgeos
#: badgeos.php:197
msgid "Badges badge type"
msgstr "Type de Badge"

# @ badgeos
#: badgeos.php:202
msgid "Badge"
msgstr "Badge"

# @ badgeos
#: badgeos.php:248 includes/admin-settings.php:198
msgid "BadgeOS Settings"
msgstr "Paramètres de BadgeOS"

# @ badgeos
#: badgeos.php:248 includes/p2p/scb/AdminPage.php:467
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

# @ badgeos
#: badgeos.php:249
msgid "Credly Integration"
msgstr "Intégration avec Credly"

# @ badgeos
#: badgeos.php:250
msgid "Add-Ons"
msgstr "Extensions"

# @ badgeos
#: badgeos.php:251 includes/admin-settings.php:392
msgid "Help / Support"
msgstr "Aide / Support"

# @ badgeos
#: badgeos.php:276
msgid ""
"Would you like to display this badge on social networks and add it to your "
"lifelong badge collection?"
msgstr ""
"Voulez-vous afficher ce badge sur les réseaux sociaux et l'ajouter à votre "
"collection de badge ?"

# @ badgeos
#: badgeos.php:277
msgid "Yes, send to Credly"
msgstr "Oui, envoyer à Credly"

# @ badgeos
#: badgeos.php:278
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

# @ badgeos
#: badgeos.php:279
msgid "Share on Credly!"
msgstr "Partager sur Credly !"

# @ badgeos
#: badgeos.php:280
msgid "Error:"
msgstr "Erreur :"

# @ badgeos
#: badgeos.php:281
msgid "Error: Timed out"
msgstr "Erreur : Temps épuisé"

# @ badgeos
#: includes/achievement-functions.php:646
msgid "People who have earned this:"
msgstr "Liste de Personnes ayant reçu cet Accomplissement :"

# @ badgeos
#: includes/achievement-functions.php:1061
msgid "Achievement Type saved successfully."
msgstr "Type d'Accomplissement sauvegardé avec succès."

# @ badgeos
#: includes/achievement-functions.php:1062
#, php-format
msgid ""
"Achievement Type renamed successfully. <p>All achievements of this type, and "
"all active and earned user achievements, have been updated "
"<strong>automatically</strong>.</p> All shortcodes, %s, and URIs that "
"reference the old achievement type slug must be updated <strong>manually</"
"strong>."
msgstr ""
"Type d'Accomplissement renommé avec succès. <p>Tous les accomplissements de "
"ce type, et tous les accomplissements actifs et obtenus, ont été mis à jour "
"<strong>automatiquement</strong>.</p> Tous les shortcodes, %s, et les URL "
"qui réfèrent au slug de l'ancien type d'accomplissement doivent être mis à "
"jour <strong>manuellement</strong>."

# @ badgeos
#: includes/achievement-functions.php:1062
msgid "widgets"
msgstr "widgets"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:85
msgid "Please enter a valid email address in the username field."
msgstr "Entrez une adresse e-mail valide dans le champs \"Nom d'Utilisateur\"."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:88
msgid "Please enter a password."
msgstr "Entrez un mot de passe."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:141
#, php-format
msgid "There was an error getting a Credly API Key: %s"
msgstr "Il y a eu une erreur pendant l'obtention de la clé Credly API : %s"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:147
msgid ""
"There was an error getting a Credly API Key: Please check your username and "
"password."
msgstr ""
"Il y a eu une erreur pendant l'obtention de la clé Credly API :  Vérifier "
"votre nom d'utilisateur et votre mot de passe."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:216
msgid "Minimum Role to Administer BadgeOS plugin: "
msgstr "Role Minimum pour Administrer le plugin BadgeOS :"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:219 includes/admin-settings.php:228
msgid "Administrator"
msgstr "Administrateur"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:220 includes/admin-settings.php:229
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:221 includes/admin-settings.php:230
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:225
msgid "Minimum Role to Administer Submissions/Nominations: "
msgstr "Role minimum pour administrer les Soumissions/Nomiations : "

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:235
msgid "Send email when submissions/nominations are received:"
msgstr "Envoyer un e-mail quand les soumissions/nominations sont reçues :"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:238 includes/admin-settings.php:253
#: includes/admin-settings.php:266
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:239 includes/admin-settings.php:252
#: includes/admin-settings.php:265
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:243
msgid "Notification email addresses:"
msgstr "E-mail pour les notifications :"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:246
msgid ""
"Comma-separated list of email addresses to send submission/nomination "
"notifications, in addition to the Site Admin email."
msgstr ""
"Liste d'adresses e-mail séparées par des virgules pour envoyer les "
"notifications de soumission/nomination, en supplément de celle de "
"l'administrateur du site."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:249
msgid "Debug Mode:"
msgstr "Mode Débogage :"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:262
msgid "Show achievements earned across all sites on the network:"
msgstr ""
"Montrer les accomplissements reçus à travers tous les sites sur le réseau."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:276 includes/admin-settings.php:470
msgid "Save Settings"
msgstr "Sauvegarder Paramètres"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:300
msgid "BadgeOS Add-on Licenses"
msgstr "Licences des Extensions BadeOS"

# @ default
#: includes/admin-settings.php:313
#, php-format
msgid "License Status: %s"
msgstr "Statut de la Licence : %s"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:332
#, php-format
msgid "BadgeOS Add-Ons &nbsp;&mdash;&nbsp; %s"
msgstr "Add-Ons pour BadgeOS &nbsp;&mdash;&nbsp; %s"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:332
msgid "Browse All Add-Ons"
msgstr "Parcourir tous les Add-Ons"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:333
msgid "These add-ons extend the functionality of BadgeOS."
msgstr "Ces add-ons rajoutent des fonctionnalités à BadgeOS"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:364
msgid ""
"There was an error retrieving the add-ons list from the server. Please try "
"again later."
msgstr ""
"Il y a eu une erreur pendant la génération de la liste des add-ons à partir "
"du serveur. Essayez plus tard."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:380
msgid "BadgeOS Help and Support"
msgstr "Aide et Support BadgeOS"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:381
msgid "About BadgeOS"
msgstr "À propos de BadgeOS"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:383
#, php-format
msgid ""
"BadgeOS&trade; is plugin to WordPress that allows your site's users to "
"complete tasks, demonstrate achievements, and earn badges. You define the "
"achievement types, organize your requirements any way you like, and choose "
"from a range of options to determine whether each task or requirement has "
"been achieved. Badges earned in BadgeOS are Mozilla OBI compatible through "
"out-of-the-box integration of the \"Open Credit\" API by %s, the free web "
"service for issuing, earning and sharing badges."
msgstr ""
"BadgeOS&trade; est un plugin pour WordPress qui permet aux utilisateurs de "
"votre site de compléter des tâches, de faire des accomplissements, et de "
"recevoir des badges. Vous définissez le type d'accomplissement, vous mettez "
"en place les conditions nécessaires comme vous le souhaitez, et vous "
"choisissez parmis une série d'option pour déterminer le moment ou chacune de "
"ces tâches est accompli. Les Badges reçus dans BadgeOS sont compatibles "
"Mozilla OBI grâce à l'intégrattion avec l'API de \"Open Credit\" par %s, le "
"service web gratuit pour créer, recevoir et partager des badges."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:387
#, php-format
msgid ""
"BadgeOS is extremely extensible. Check out examples of what we've built with "
"it, and stay connected to the project site for updates, add-ins and news. "
"Share your ideas and code improvements on %s so we can keep making BadgeOS "
"better for everyone."
msgstr ""
"BadgeOS est extrêmement extensible. Regardez les exemples de ce que nous "
"avons élaboré, et restez connecté au site du projet pour les mises à jour et "
"les nouveautés. Partagez vos idées et vos améliorations de code sur %s pour "
"que nous puissions rendre BadgeOS meilleur pour tout le monde."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:394
#, php-format
msgid ""
"For support on using BadgeOS or to suggest feature enhancements, visit the "
"%1$s. The BadgeOS team does perform custom development that extends the "
"BadgeOS platform in some incredibly powerful ways. %2$s with inquiries. See "
"examples of %3$s."
msgstr ""
"Pour du soutien concernant l'utilisation de BadgeOS ou pour suggérer des "
"améliorations, vous pouvez vister %1$s. L'équipe de BadgeOS fait du "
"développement personnalisé qui va au delà la plateforme de BadgeOS, et ce de "
"manière incroyablement puissante. %2$s aux questions. Regardez des exemples "
"de %3$s."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:397
msgid "BadgeOS site"
msgstr "Site de BadgeOS"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:401
msgid "Contact us"
msgstr "Contactez-nous"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:405
msgid "enhanced BadgeOS projects"
msgstr "Projets BadgeOS améliorés"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:408
#, php-format
msgid "Please submit bugs or issues to %s for the BadgeOS Project."
msgstr "Soumettez les bugs et les problèmes à %s pour le BadgeOS Project"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:411
msgid "Shortcodes"
msgstr "Shortcodes"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:413
#, php-format
msgid ""
"With BadgeOS activated, the following shortcodes can be placed on any page "
"or post within WordPress to expose a variety of BadgeOS functions. Visit %s "
"for additional information on shortcodes."
msgstr ""
"Avec BadgeOS activé, les shortcodes suivant peuvent être placés sur "
"n'importe quelle page ou n'importe quel article WordPress pour réaliser une "
"variété de fonctions BadgeOS. Visitez %s pour plus d'information sur les "
"shortcodes."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:437
msgid "Credly Integration Settings"
msgstr "Réglages de l'intégration Credly"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:444
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Credly</a> is a universal way for people "
"to earn and showcase their achievements and badges. With Credly Integration "
"enabled here, badges or achievements you create on this BadgeOS site can "
"automatically be created on your Credly account. As select badges are earned "
"using BadgeOS, the badge will automatically be issued via Credly to the "
"earner so they can easily share it on Facebook, LinkedIn, Twitter, Mozilla "
"Backpack, their web site, blog, Credly profile or other location. Credly "
"makes badge issuing and sharing fun and easy! <a href=\"%1$s\" target="
"\"_blank\">Learn more</a>.  <br /><br />If you do not yet have a Credly "
"account, <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">create one now</a>. It's free."
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Credly</a> est une façon universelle pour "
"tout le monde pour recevoir et montrer ses accomplissements et ses badges. "
"Avec l'intégration Credly, les badges et les accomplissements que vous créez "
"sur votre site en utilisant BadgeOS peuvent automatiquement être créés sur "
"votre comptre Credly. Lorsque les badges sont reçus en utilisant BadgeOS, le "
"badge va être automatiquement envoyé via Credly à son possesseur pour qu'il "
"puisse le partager facilement sur Facebook, LinkedIn, Twitter, Mozilla "
"Backpack, son site web, blog, son profil Credly ou à n'importe quel autre "
"endroit. Credly rend la réception de badges et leur partage fun et facile ! "
"<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">En savoir plus</a>.  <br /><br />Si vous "
"n'avez pas encore de compte sur Credly, <a href=\"%1$s\" target=\"_blank"
"\">créez en un maintenant</a>. C'est gratuit."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:449
msgid "Enable Badge Sharing via Credly: "
msgstr "Autoriser le partage de Badge via Credly :"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:453 includes/admin-settings.php:641
#: includes/credly.php:867 includes/credly.php:879 includes/credly.php:887
#: includes/credly.php:900
msgid "No"
msgstr "Non"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:454 includes/admin-settings.php:642
#: includes/credly.php:866 includes/credly.php:878 includes/credly.php:886
#: includes/credly.php:899
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:500
msgid "Get Credly API Key"
msgstr "Se procurer une clé Credly API"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:502
msgid "Enter your Credly account username and password to access your API key."
msgstr ""
"Entrer votre nom d'utilisateur et mot de passe Credly pour avoir accès à "
"votre clé API."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:504
#, php-format
msgid "Enter your %s to access your API key."
msgstr "Entrer votre %s pour accéder à votre clé API."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:504
msgid "Credly account username and password"
msgstr "Nom d'utilisateur et mot de passe Credly"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:509
#, fuzzy
msgid "Username: "
msgstr "Nom d'utilisateur : "

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:517
msgid "Password: "
msgstr "Mot de passe : "

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:525 includes/admin-settings.php:552
msgid "API Key: "
msgstr "Clé API : "

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:533
#, php-format
msgid "Already have your API key? %s"
msgstr "Vous avez déjà votre clé API %s ?"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:533
msgid "Click here"
msgstr "Cliquez ici"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:549
msgid "Credly API Key"
msgstr "Clé API Credly"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:559
msgid "Credly Field Mapping"
msgstr "Correspondance avec les champs Credly"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:561
msgid ""
"Customize which Credly fields for badge creation and issuing (listed on the "
"left) match which WordPress and BadgeOS fields (listed to the right)."
msgstr ""
"Choisissez les champs Credly pour la création du badge (listés sur la "
"gauche) et leurs correspondance avec les champs Wordpress et BadgeOS (listez "
"sur la droite)."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:562
msgid ""
"When badges are created and issued, the info sent to Credly will rely on the "
"global mapping found here. (Note: Visit the edit screen for each achievement "
"you create in BadgeOS to further configure the sharing and Credly settings "
"for that achievement.)"
msgstr ""
"Quand les badges sont créés et distribués, les informations envoyées à "
"Credly seront relayées sur la cartographie globale que vous trouverez ici. "
"(Note : Visitez l'écran de modification pour chaque accomplissement que vous "
"créerez sur BadgeOS pour configurer le partage et les réglages Credly des-"
"dits accomplissements.)"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:566
msgid "Badge Title: "
msgstr "Titre du Badge : "

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:575
msgid "Short Description: "
msgstr "Description Courte : "

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:585
msgid "Description: "
msgstr "Description : "

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:593
msgid "Criteria: "
msgstr "Critères : "

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:603
msgid "Image: "
msgstr "Image : "

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:613
msgid "Testimonial: "
msgstr "Recommandation : "

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:621
msgid "Evidence: "
msgstr "Indication : "

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:631
msgid "Credly Notification Settings"
msgstr "Notification des paramètres de Credly"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:632
msgid ""
"Send custom notifications to users when they earn a Credly-enabled "
"achievement."
msgstr ""
"Envoyer des notifications personnalisées aux utilisateurs quand ils "
"remportent les accomplissements synchronisés avec Credly."

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:637
msgid "Add a global custom message to each notification: "
msgstr "Ajouter un message global personnalisé pour chaque notification : "

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:649
msgid "Custom notification message: "
msgstr "Message de notification personnalisé : "

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:683
msgid "Achievement Image"
msgstr "Image d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:690
msgid "Default Achievement Image"
msgstr "Image d'Accomplissement par Défaut"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:707
msgid "achievement image"
msgstr "image d'acomplissement"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:709
msgid "default achievement image"
msgstr "image d'accomplissement par défaut"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:728
msgid "Set Achievement Image"
msgstr "Définir l'Image de l'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:729
msgid "Set achievement image"
msgstr "Définir l'image de l'accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:731
msgid "Set Default Achievement Image"
msgstr "Définir l'Image par Défaut des Accomplissements"

# @ badgeos
#: includes/admin-settings.php:732
msgid "Set default achievement image"
msgstr "Définir l'image par défaut des accomplissements"

# @ default
#: includes/ajax-functions.php:161
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:159
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:162
#, fuzzy
msgid "achievements"
msgstr "Mes Accomplissements"

# @ badgeos
#: includes/ajax-functions.php:166
#, php-format
msgid "No completed %s to display at this time."
msgstr "Aucun %s complété à afficher pour le moment."

# @ badgeos
#: includes/ajax-functions.php:168
#, php-format
msgid "No %s to display at this time."
msgstr "Aucun %s à afficher pour le moment."

# @ badgeos
#: includes/ajax-functions.php:237
msgid "Status Updated!"
msgstr "Statut Mis à Jour !"

# @ badgeos
#: includes/ajax-functions.php:321 includes/content-filters.php:524
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:26
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:26
msgid "All"
msgstr "Tous"

# @ badgeos
#: includes/class.BadgeOS_Editor_Shortcodes.php:50
msgid "Select a Post"
msgstr "Sélectionner un Article"

# @ badgeos
#: includes/class.BadgeOS_Editor_Shortcodes.php:51
msgid "Select Post(s)"
msgstr "Sélectionner Article(s)"

# @ badgeos
#: includes/class.BadgeOS_Editor_Shortcodes.php:52
msgid "Select a user"
msgstr "Sélectionner un utilisateur"

# @ badgeos
#: includes/class.BadgeOS_Editor_Shortcodes.php:53
msgid "Default: All"
msgstr "Par défaut : Tous"

# @ badgeos
#: includes/class.BadgeOS_Editor_Shortcodes.php:63
msgid "Add BadgeOS Shortcode"
msgstr "Ajouter un Shortcode BadgeOS"

# @ badgeos
#: includes/class.BadgeOS_Editor_Shortcodes.php:74
msgid "Insert a BadgeOS shortcode"
msgstr "Insérer un shortcode BadgeOS"

# @ badgeos
#: includes/class.BadgeOS_Editor_Shortcodes.php:75
#, php-format
msgid "See the %s page for more information"
msgstr "Voir la page %s pour plus d'informations"

# @ badgeos
#: includes/class.BadgeOS_Editor_Shortcodes.php:75
msgid "Help/Support"
msgstr "Aide/Soutien"

# @ badgeos
#: includes/class.Credly_Badge_Builder.php:132
#: includes/credly-badge-builder.php:40
msgid "Use Credly Badge Builder"
msgstr "Utiliser le créateur de Badge Credly (Credly Badge Builder)"

# @ badgeos
#: includes/class.Credly_Badge_Builder.php:193
msgid "Badge created with Credly Badge Builder"
msgstr "Badge créé avec le Credly Badge Builder"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:25
msgid "Test Metabox"
msgstr "Metabox Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:33 includes/cmb/example-functions.php:262
msgid "Test Text"
msgstr "Texte Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:34 includes/cmb/example-functions.php:44
#: includes/cmb/example-functions.php:51 includes/cmb/example-functions.php:58
#: includes/cmb/example-functions.php:66 includes/cmb/example-functions.php:73
#: includes/cmb/example-functions.php:85 includes/cmb/example-functions.php:91
#: includes/cmb/example-functions.php:98 includes/cmb/example-functions.php:113
#: includes/cmb/example-functions.php:121
#: includes/cmb/example-functions.php:128
#: includes/cmb/example-functions.php:134
#: includes/cmb/example-functions.php:140
#: includes/cmb/example-functions.php:152
#: includes/cmb/example-functions.php:163
#: includes/cmb/example-functions.php:174
#: includes/cmb/example-functions.php:185
#: includes/cmb/example-functions.php:193
#: includes/cmb/example-functions.php:200
#: includes/cmb/example-functions.php:208
#: includes/cmb/example-functions.php:214
#: includes/cmb/example-functions.php:226
#: includes/cmb/example-functions.php:263
#: includes/cmb/example-functions.php:282
#: includes/cmb/example-functions.php:289
#: includes/cmb/example-functions.php:296
#: includes/cmb/example-functions.php:302
#: includes/cmb/example-functions.php:308
#: includes/cmb/example-functions.php:314
#: includes/cmb/example-functions.php:320
#: includes/cmb/example-functions.php:337
msgid "field description (optional)"
msgstr "champ de description (optionel)"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:43
msgid "Test Text Small"
msgstr "Texte Test en Petit"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:50
msgid "Test Text Medium"
msgstr "Texte Test en Medium"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:57
msgid "Website URL"
msgstr "URL du site"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:65
msgid "Test Text Email"
msgstr "Texte Test E-mail"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:72
msgid "Test Time"
msgstr "Heure du Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:78 includes/cmb/example-functions.php:79
msgid "Time zone"
msgstr "Zone horraire"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:84
msgid "Test Date Picker"
msgstr "Sélecteur de Date Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:90
msgid "Test Date Picker (UNIX timestamp)"
msgstr "Sélecteur de Date Test (UNIX timestamp)"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:97
msgid "Test Date/Time Picker Combo (UNIX timestamp)"
msgstr "Sélecteur de Date/Heure (UNIX timestamp)"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:112
msgid "Test Money"
msgstr "Argent Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:120
msgid "Test Color Picker"
msgstr "Sélecteur de Couleur"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:127
msgid "Test Text Area"
msgstr "Zone de Texte Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:133
msgid "Test Text Area Small"
msgstr "Zone de Text Test en Petit"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:139
msgid "Test Text Area for Code"
msgstr "Zone de Texte Test pour du Code"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:145
msgid "Test Title Weeeee"
msgstr "Titre Test Ouaaaaaais"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:146
msgid "This is a title description"
msgstr "Ceci est une description de titire"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:151
msgid "Test Select"
msgstr "Sélectionner Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:156
#: includes/cmb/example-functions.php:167
#: includes/cmb/example-functions.php:178
msgid "Option One"
msgstr "Option Un"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:157
#: includes/cmb/example-functions.php:168
#: includes/cmb/example-functions.php:179
msgid "Option Two"
msgstr "Option Deux"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:158
#: includes/cmb/example-functions.php:169
#: includes/cmb/example-functions.php:180
msgid "Option Three"
msgstr "Option Trois"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:162
msgid "Test Radio inline"
msgstr "Radio Test en ligne"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:173
msgid "Test Radio"
msgstr "Radio Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:184
msgid "Test Taxonomy Radio"
msgstr "Taxonomie en Radio Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:192
msgid "Test Taxonomy Select"
msgstr "Sélectionner Taxonomie Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:199
msgid "Test Taxonomy Multi Checkbox"
msgstr "Taxonomies avec Case à Cocher Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:207
msgid "Test Checkbox"
msgstr "Case à cocher Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:213
msgid "Test Multi Checkbox"
msgstr "Case à cocher Multiple Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:218
msgid "Check One"
msgstr "Vérifier Un"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:219
msgid "Check Two"
msgstr "Vérifier Deux"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:220
msgid "Check Three"
msgstr "Vérifier Trois"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:225
msgid "Test wysiwyg"
msgstr "Wysiwyg Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:232
msgid "Test Image"
msgstr "Image Test"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:233
msgid "Upload an image or enter a URL."
msgstr "Téléchargez une image ou entrez une URL."

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:238
msgid "Multiple Files"
msgstr "Fichiers Multiples"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:239
msgid "Upload or add multiple images/attachments."
msgstr "Télécharger ou ajouter plusieurs images/pièces jointes."

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:244
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:245
msgid ""
"Enter a youtube, twitter, or instagram URL. Supports services listed at <a "
"href=\"http://codex.wordpress.org/Embeds\">http://codex.wordpress.org/"
"Embeds</a>."
msgstr ""
"Entrez une URL youtube, twitter, or instagram. Les services supportés sont "
"listés sur <a href=\"http://codex.wordpress.org/Embeds\">http://codex."
"wordpress.org/Embeds</a>."

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:254
msgid "About Page Metabox"
msgstr "À propos des Metabox de Page"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:275
msgid "User Profile Metabox"
msgstr "À propos des Metabox de Profil"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:281
msgid "Extra Info"
msgstr "Extra Info"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:288
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:295
msgid "Facebook URL"
msgstr "URL Facebook"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:301
msgid "Twitter URL"
msgstr "URL Twitter"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:307
msgid "Google+ URL"
msgstr "URL Google+"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:313
msgid "Linkedin URL"
msgstr "URL LinkedIn"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:319
msgid "User Field"
msgstr "Champ Utilisateur"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:332
msgid "Theme Options Metabox"
msgstr "Metabox des Options du Thème"

# @ cmb
#: includes/cmb/example-functions.php:336
msgid "Site Background Color"
msgstr "Couleur de l'Arrière Plan du Site"

# @ cmb
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_ajax.php:47
msgid "Please Try Again"
msgstr "Essaye Encore"

# @ cmb
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_ajax.php:131
msgid "Remove Embed"
msgstr "Enlever Embed"

# @ cmb
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_ajax.php:134
#, php-format
msgid "No oEmbed Results Found for %s. View more info at"
msgstr "Aucun résultat oEmbed trouvé pour %s. Voir plus d'info à"

# @ cmb
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_types.php:150
msgid "Add Row"
msgstr "Ajouter une Ligne"

# @ cmb
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_types.php:178
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_types.php:499
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_types.php:542
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"

# @ cmb
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_types.php:477
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_types.php:515
msgid "Add or Upload File"
msgstr "Ajouter ou Télécharger un Fichier"

# @ cmb
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_types.php:488
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_types.php:534
msgid "Remove Image"
msgstr "Supprimer l'Image"

# @ cmb
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_types.php:499
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_types.php:542
msgid "File:"
msgstr "Fichier : "

# @ cmb
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_types.php:499
#: includes/cmb/helpers/cmb_Meta_Box_types.php:542
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"

# @ default
#: includes/cmb/init.php:243
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"

# @ default
#: includes/cmb/init.php:244
msgid "Default"
msgstr "Défaut"

# @ default
#: includes/cmb/init.php:245
msgid "Select Color"
msgstr "Sélectionner une Couleur"

# @ default
#: includes/cmb/init.php:246
msgid "Current Color"
msgstr "Couleur Courrante"

# @ cmb
#: includes/cmb/init.php:1226
msgid "Save"
msgstr "Sauver"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:265
#, php-format
msgid "%1$d Required %2$s"
msgstr "%1$d %2$s Requises"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:318
#, php-format
msgid "%d Points"
msgstr "%d Points"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:351
msgid "You have earned this achievement!"
msgstr "Vous avez gagné cet accomplissement !"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:431
msgid "Show Details"
msgstr "Montrer Détails"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:500 includes/p2p/p2p-admin/box.php:140
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:522 includes/content-filters.php:575
#: includes/content-filters.php:624
msgid "Status:"
msgstr "Statut : "

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:525
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:29
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:29
#: includes/submission-actions.php:232
msgid "Pending"
msgstr "En Attente"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:526
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:27
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:27
msgid "Approved"
msgstr "Approuvé"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:528
msgid "Auto-approved"
msgstr "Auto-approuvé"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:529
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:28
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:28
msgid "Denied"
msgstr "Refuser"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:564
#, php-format
msgid "%1$s nominated for %2$s"
msgstr "%1$s a été nominé pour %2$s"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:616
#, php-format
msgid "Submission: \"%1$s\" (#%2$d)"
msgstr "Soumission : \"%1$s\" (#%2$d)"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:619
msgid "Author:"
msgstr "Auteur : "

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:620
msgid "Date:"
msgstr "Date : "

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:622
msgid "Achievement:"
msgstr "Accomplissement : "

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:674
#, php-format
msgid "%1$s - uploaded %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s - %2$s uploadé par %3$s"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:700
#, php-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s sur %2$s"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:737 includes/submission-actions.php:189
#: includes/submission-actions.php:230
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"

# @ badgeos
#: includes/content-filters.php:738 includes/submission-actions.php:190
#: includes/submission-actions.php:231
msgid "Deny"
msgstr "Refuser"

# @ badgeos
#: includes/credly-badge-builder.php:47
msgid "Edit in Credly Badge Builder"
msgstr "Modifier dans le Credly Badge Builder"

# @ badgeos
#: includes/credly-badge-builder.php:72
#, php-format
msgid "Badge icon \"%1$s (%2$s)\" provided by %3$s under %4$s"
msgstr "Image du Badge \"%1$s (%2$s)\" fourni par %3$s sous %4$s"

# @ badgeos
#: includes/credly.php:59
msgid ""
"NOTE: To claim this official badge and share it on social networks click on "
"the \"Save & Share\" button above. If you already have a Credly account, "
"simply sign in and then \"Accept\" the badge. If you are not a member, "
"Create an Account (it's free), confirm your email address, and then \"Accept"
"\" your badge."
msgstr ""
"NOTE: Pour demander ce badge officiel et le partager sur les réseaux "
"sociaux, cliquez sur le bouton \"Sauvegarder & Partager\" ci-dessus. Si vous "
"avez déjà un compte Credly, connectez-vous et \"Accepter\" le badge. Si vous "
"n'êtes pas un membre, Créer un Compte (gratuit), confirmez votre adresses e-"
"mail, et \"Accepetez\" votre badge."

# @ badgeos
#: includes/credly.php:138
#, php-format
msgid ""
"<div class=\"updated\"><p>Note: Credly Integration is turned on, but you "
"must first <a href=\"%s\">enter your Credly credentials</a> to allow earned "
"badges to be shared by recipients (or Disable Credly Integration to hide "
"this notice).</p></div>"
msgstr ""
"<div class=\"updated\"><p>Note: L'intégration avec Credly est activée, mais "
"vous devez d'abord <a href=\"%s\">entrer vos informations Credly</a> pour "
"autoriser le partage des badges gagnés (ou désactiver l'intégration avec "
"Credly pour cacher cette notification).</p></div>"

# @ badgeos
#: includes/credly.php:486
msgid "Badge Sharing"
msgstr "Partage de Badge"

# @ badgeos
#: includes/credly.php:487
msgid "Send eligible earned badges to Credly"
msgstr "Envoyer les badges gagnés éligibles à Credly"

# @ badgeos
#: includes/credly.php:832
msgid "Badge Sharing Options"
msgstr "Options de Partage du Badge"

# @ badgeos
#: includes/credly.php:861
msgid ""
"This setting makes the earned badge for this achievement sharable via Credly "
"on social networks, such as Facebook, Twitter, LinkedIn, Mozilla Backpack, "
"or the badge earner's own blog or site."
msgstr ""
"Ces régalges permettent que le badge remporté pour cet accomplissement soit "
"partagé via Credly sur les réseaux sociaux, tel que Facebook, Twitter, "
"LindedIn, Mozilla Backpack, ou le blog/site de la personne ayant remporté le "
"badge."

# @ badgeos
#: includes/credly.php:861
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Configure global settings</a> for Credly integration."
msgstr ""
"<a href=\"%s\">Configurer les paramètres globaux</a> pour l'intégration avec "
"Credly."

# @ badgeos
#: includes/credly.php:863
msgid "Send to Credly when earned"
msgstr "Envoyé à Credly quand gagné"

# @ badgeos
#: includes/credly.php:875
msgid "Include Evidence"
msgstr "Inclure les Preuves"

# @ badgeos
#: includes/credly.php:883
msgid "Include Testimonial"
msgstr "Inclure le Témoignage"

# @ badgeos
#: includes/credly.php:891
msgid "Expiration ( In days; 0 = never )"
msgstr "Expiration (En jours ; 0 = jamais)"

# @ badgeos
#: includes/credly.php:896
msgid "Allow Badge to be Given by Others"
msgstr "Autoriser que les Badges puissent être Donnés par d'Autres."

# @ badgeos
#: includes/credly.php:904
msgid "Credly Category Search"
msgstr "Recherche de Catégorie Credly"

# @ badgeos
#: includes/credly.php:907
#, fuzzy
msgid "Search Categories"
msgstr "Rechercher Utilisateurs"

# @ badgeos
#: includes/credly.php:910
msgid "Credly Badge Category"
msgstr "Catégorie de Badge Credly"

# @ badgeos
#: includes/credly.php:917
msgid "Credly Badge ID"
msgstr "ID de Badge Credly"

# @ badgeos
#: includes/credly.php:1085
msgid "&mdash; Select Field &mdash;"
msgstr "&mdash; Sélectionner Champs &mdash;"

# @ badgeos
#: includes/credly.php:1326
#, php-format
msgid "%1$s sent %2$s to Credly"
msgstr "%1$s envoyé %2$s à Credly"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:33
msgid "Achievement Type Data"
msgstr "Données de Type d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:40
msgid "Plural Name"
msgstr "Nom au Pluriel"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:41
msgid "The plural name for this achievement (Title is singular name)."
msgstr "Le nom au pluriel de cet accomplissement (le Titre est au singulier)"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:46
msgid "Show in Menu?"
msgstr "Montrer dans le Menu ?"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:47
msgid "Yes, show this achievement in the BadgeOS menu."
msgstr "Oui, montrer cet accomplissement dans le menu BadgeOS."

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:52
msgid "Default Badge Image"
msgstr "Image du Badge par Défaut"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:54
#, php-format
msgid ""
"To set a default image, use the <strong>Default Achievement Image</strong> "
"metabox to the right. For best results, use a square .png file with a "
"transparent background, at least 200x200 pixels. Or, design a badge using "
"the %1$s."
msgstr ""
"Pour définir une image par défaut, utilisez la metabox <strong>Image "
"d'Accomplissement par Défaut</strong> vers la droite. Pour de meilleurs "
"résultats, utiliser un fichier carré .png avec un arrière plan transparent, "
"d'au moins 200x200 pixels. Ou, designez un badge utilisant le %1$s."

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:55 includes/meta-boxes.php:76
msgid "Credly Badge Builder"
msgstr "Credly Badge Builder"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:66
msgid "Achievement Data"
msgstr "Données d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:73
msgid "Upload Badge Image"
msgstr "Uploader l'Image du Badge"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:75
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"<p>To set an image use the <strong>Achievement Image</strong> metabox to the "
"right. For best results, use a square .png file with a transparent "
"background, at least 200x200 pixels. Or, design a badge using the %1$s.</"
"p><p>If no image is specified, this achievement will default to the %2$s "
"featured image.</p>"
msgstr ""
"<p> Pour définir une image, utiliser la metabox <strong>Image "
"d'Accomplissement</strong> vers la droite. Pour de meilleurs résultats, "
"utilisez un fichier carré .png avec un arrière plan transparent, d'au moins "
"200x200 pixels. Ou, designer un badge en utilisant le %1$s.</p><p> Si aucune "
"image n'est spécifiée, cet accomplissement recevra l'image par défaut %2$s."

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:77
msgid "Achievement Type's"
msgstr "du Type d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:83
msgid "Points Awarded"
msgstr "Points Récompensés"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:84
msgid ""
"Points awarded for earning this achievement (optional). Leave empty if no "
"points are awarded."
msgstr ""
"Points récompensés pour avoir remporté cet accomplissement (optionel). "
"Laissez vide si aucun point n'est donné."

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:89
msgid "Earned By:"
msgstr "Gagné Par : "

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:90
msgid "How this achievement can be earned."
msgstr "Comment cet accomplissement peut être gagné."

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:94
msgid "Completing Steps"
msgstr "Compléter les Étapes"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:95
msgid "Minimum Number of Points"
msgstr "Nombre de Points Minimum"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:96
msgid "Submission (Reviewed)"
msgstr "Soumission (Revoir)"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:97
msgid "Submission (Auto-accepted)"
msgstr "Soumission (Auto-accepté)"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:98 includes/post-types.php:120
msgid "Nomination"
msgstr "Nomination"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:99
msgid "Admin-awarded Only"
msgstr "Récompensé par l'Administrateur Seulement"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:103
msgid "Minimum Points Requried"
msgstr "Minimum de Points Requis"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:104
msgid "Fewest number of points required for earning this achievement."
msgstr "Minimum de points requis pour réussir cet accomplissement."

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:109
msgid "Sequential Steps"
msgstr "Étapes séquentielles"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:110
msgid "Yes, steps must be completed in order."
msgstr "Oui, les étapes doivent être complétées dans l'ordre."

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:115
msgid "Show Earners"
msgstr "Montrer les Propriétaires"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:116
msgid "Yes, display a list of users who have earned this achievement."
msgstr ""
"Oui, afficher la liste des utilisateurs qui ont gagné cet accomplissement."

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:121
msgid "Congratulations Text"
msgstr "Texte de Félicitations"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:122
msgid ""
"Displayed after achievement is earned. If sending to Credly, a great place "
"for a testimonial for those who complete this achievement."
msgstr ""
"Affiché après que l'accomplissement ait été gagné. Si cela est envoyé à "
"Credly, un endroit génial pour que ceux qui ont complété cet accomplissement "
"puisse laisser un témoignage. (<a href="

# " title="Traduction Approximative">≈</a>)"
# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:127
msgid "Maximum Earnings"
msgstr "Maximum de fois que l'on peut obtenir cet accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:128
msgid "Number of times a user can earn this badge (set to 0 for no maximum)."
msgstr ""
"Nombre de fois qu'un utilisateur peut remporter ce badge (de 0 à sans "
"maximum)"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:134
msgid "Hidden?"
msgstr "Caché ?"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:139
msgid "Show to User"
msgstr "Montré à l'Utilisateur"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:140
msgid "Hidden to User"
msgstr "Caché à l'Utilisateur"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:149
msgid "Submission Status"
msgstr "Statut Proposé"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:156 includes/meta-boxes.php:186
msgid "Current Status"
msgstr "Statut Actuel"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:162 includes/meta-boxes.php:192
msgid "Change Status"
msgstr "Changer le Statut"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:168 includes/meta-boxes.php:210
msgid "Achievement ID to Award"
msgstr "ID de l'Accomplissement à Récompenser"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:169 includes/meta-boxes.php:211
msgid "View Achievement"
msgstr "Voir l'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:179
msgid "Nomination Data"
msgstr "Données de Nomination"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:198
msgid "Nominee"
msgstr "Nominé"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:204
msgid "Nominated By"
msgstr "Nominé Par"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:246
msgid "Submission Attachments"
msgstr "Pièces Jointes de la Soumission"

# @ badgeos
#: includes/meta-boxes.php:263
msgid "No attachments on this submission"
msgstr "Pas de pièces jointes pour cette soumission"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/box.php:48
msgid "Are you sure you want to delete all connections?"
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer toutes les connexions ?"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/box.php:229
msgid "previous"
msgstr "précédent"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/box.php:230
msgid "next"
msgstr "suivant"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/box.php:231
msgid "of"
msgstr "de"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/dropdown-user.php:32
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/factory.php:88
msgid " (from)"
msgstr "(de)"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/factory.php:89
msgid " (to)"
msgstr "(à)"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/field-delete.php:7
msgid "Delete all connections"
msgstr "Supprimer toutes les connexions"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/field-delete.php:16
msgid "Delete connection"
msgstr "Supprimer la connexion"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/tools-page.php:7
msgid "Connection Types"
msgstr "Types de Connexion"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/tools-page.php:41
#, php-format
msgid "<em>%s</em> is not a registered connection type."
msgstr "<em>%s</em> n'est pas un type de connexion enregistré."

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/tools-page.php:50
#, php-format
msgid "Converted %1$s connections from <em>%2$s</em> to <em>%3$s</em>."
msgstr ""
"%1$s connexions converties à partir de <em>%2$s</em> vers <em>%3$s</em>."

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/tools-page.php:64 includes/user.php:153
msgid "Name"
msgstr "Nom"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/tools-page.php:65
msgid "Information"
msgstr "Information"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/tools-page.php:66
msgid "Connections"
msgstr "Connexions"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/tools-page.php:74
msgid "No connection types registered."
msgstr "Aucun type de connexion enregistré."

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/tools-page.php:76
#, php-format
msgid "To register a connection type, see <a href=\"%s\">the wiki</a>."
msgstr ""
"Pour enregistrer un type de connexion, rendez-vous sur <a href=\"%s\">le "
"wiki</a>."

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/tools-page.php:93
msgid "Convert to registered connection type:"
msgstr "Convertir vers le type de connexion enregistré :"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-admin/tools-page.php:129
msgid "Go"
msgstr "Allez à"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-core/connection-type.php:91
msgid "Create connections"
msgstr "Créer des connexions"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-core/connection-type.php:109
#, php-format
msgid "Connected %s"
msgstr "Connecté %s"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-core/side-user.php:16
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-core/side-user.php:25 includes/submission-actions.php:153
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-core/side-user.php:26
msgid "Search Users"
msgstr "Rechercher Utilisateurs"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-core/side-user.php:27
msgid "No users found."
msgstr "Aucun utilisateur trouvé."

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-core/widget.php:19
msgid "Posts 2 Posts"
msgstr "Articles Connectés"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-core/widget.php:20
msgid "A list of posts connected to the current post"
msgstr "Une liste d'articles connectés à l'article actuel"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-core/widget.php:37
msgid "Title:"
msgstr "Titre : "

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-core/widget.php:44
msgid "Connection type:"
msgstr "Type de connexion : "

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-core/widget.php:49
msgid "Connection listing:"
msgstr "Listage de connexion :"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-core/widget.php:55
msgid "connected"
msgstr "connecté"

# @ badgeos
#: includes/p2p/p2p-core/widget.php:56
msgid "related"
msgstr "lié"

# @ badgeos
#: includes/p2p/scb/AdminPage.php:228
msgid "Settings <strong>saved</strong>."
msgstr "Réglages <strong>sauvegardé</strong>."

# @ badgeos
#: includes/points-functions.php:86
#, php-format
msgid "%1$s awarded %2$s %3$s points for a new total of %4$s points"
msgstr ""
"%1$s a récompensé %2$s de %3$s points pour un nouveau total de %4$s points"

# @ badgeos
#: includes/points-functions.php:88
#, php-format
msgid "%1$s earned %2$s points for a new total of %3$s points"
msgstr "%1$s obtenus %2$s points pour un nouveau total de %3$s points"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:24 includes/post-types.php:30
#: includes/post-types.php:36
msgid "Achievement Types"
msgstr "Types d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:25
msgid "Achievement Type"
msgstr "Type d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:26 includes/post-types.php:57
#: includes/post-types.php:89 includes/post-types.php:121
#: includes/post-types.php:152 includes/post-types.php:233
msgid "Add New"
msgstr "Ajouter un Nouveau"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:27
msgid "Add New Achievement Type"
msgstr "Ajouter un nouveau Type d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:28
msgid "Edit Achievement Type"
msgstr "Modifier le Type d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:29
msgid "New Achievement Type"
msgstr "Nouveau Type d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:31
msgid "View Achievement Type"
msgstr "Voir le Type d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:32
msgid "Search Achievement Types"
msgstr "Chercher les Types d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:33
msgid "No achievement types found"
msgstr "Aucun type d'Accomplisement trouvé"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:34
msgid "No achievement types found in Trash"
msgstr "Aucun type d'accomplissement trouvé dans la Corbeille"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:55 includes/post-types.php:61
#: includes/post-types.php:67
msgid "Steps"
msgstr "Étapes"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:56
msgid "Step"
msgstr "Étape"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:58 includes/steps-ui.php:78
msgid "Add New Step"
msgstr "Ajouter une Nouvelle Étape"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:59
msgid "Edit Step"
msgstr "Modifier l'Étape"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:60
msgid "New Step"
msgstr "Nouvelle Étape"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:62
msgid "View Step"
msgstr "Voir l'Étape"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:63
msgid "Search Steps"
msgstr "Chercher les Étapes"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:64
msgid "No steps found"
msgstr "Aucune étape trouvée"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:65
msgid "No steps found in Trash"
msgstr "Aucune étape trouvée dans la Corbeille "

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:87 includes/post-types.php:93
#: includes/post-types.php:99
msgid "Submissions"
msgstr "Soumissions"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:88
msgid "Submission"
msgstr "Soumission"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:90
msgid "Add New Submission"
msgstr "Ajouter Nouvelle Soumission"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:91
msgid "Edit Submission"
msgstr "Modifier Soumission"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:92
msgid "New Submission"
msgstr "Nouvelle Soumission"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:94
msgid "View Submission"
msgstr "Voir Soumission"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:95
msgid "Search Submissions"
msgstr "Chercher Soumission"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:96
msgid "No submissions found"
msgstr "Aucune soumission trouvée"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:97
msgid "No submissions found in Trash"
msgstr "Aucune soumission trouvée dans la Corbeille"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:119 includes/post-types.php:125
#: includes/post-types.php:131
msgid "Nominations"
msgstr "Nominations"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:122
msgid "Add New Nomination"
msgstr "Ajouter Nouvelle Nomination"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:123
msgid "Edit Nomination"
msgstr "Modifier Nomination"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:124
msgid "New Nomination"
msgstr "Nouvelle Nomination"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:126
msgid "View Nomination"
msgstr "Voir Nomination"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:127
msgid "Search Nominations"
msgstr "Chercher Nomination"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:128
msgid "No nominations found"
msgstr "Aucune nomination de trouvée"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:129
msgid "No nominations found in Trash"
msgstr "Aucune nomination trouvée dans la Corbeille"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:150 includes/post-types.php:156
#: includes/post-types.php:162
msgid "Log Entries"
msgstr "Entrées du Journal"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:151
msgid "Log Entry"
msgstr "Entrée du Journal"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:153
msgid "Add New Log Entry"
msgstr "Ajouter une Nouvelle Entrée du Journal"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:154
msgid "Edit Log Entry"
msgstr "Modifier Entrée du Journal"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:155
msgid "New Log Entry"
msgstr "Nouvelle Entrée du Journal"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:157
msgid "View Log Entries"
msgstr "Voir les Entrées du Journal"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:158
msgid "Search Log Entries"
msgstr "Chercher les Entrées du Journal"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:159
msgid "No Log Entries found"
msgstr "Aucune Entrée du Journal trouvé"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:160
msgid "No Log Entries found in Trash"
msgstr "Aucune Entrée dans la Corbeille"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:234
#, php-format
msgid "Add New %s"
msgstr "Ajouter Nouveau %s"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:235
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Modifier %s"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:236
#, php-format
msgid "New %s"
msgstr "Nouveau %s"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:238
#, php-format
msgid "View %s"
msgstr "Voir %s"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:239
#, php-format
msgid "Search %s"
msgstr "Chercher %s"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:240
#, php-format
msgid "No %s found"
msgstr "Aucun %s trouvé"

# @ badgeos
#: includes/post-types.php:241
#, php-format
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "Aucun %s trouvé dans la Corbeille"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes.php:77
msgid "Attributes:"
msgstr "Caractéristiques : "

# @ badgeos
#: includes/shortcodes.php:95
#, php-format
msgid "Accepts: %s"
msgstr "Accepte : %s"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes.php:96
#, php-format
msgid "Default: %s"
msgstr "Défaut : %s"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes.php:122
#, php-format
msgid "Example: %s"
msgstr "Exemple : %s"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievement.php:10
msgid "Single Achievement"
msgstr "Accomplissement Seul"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievement.php:13
msgid "Render a single achievement."
msgstr "Rendre un seul accomplissement."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievement.php:16
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:59
#: includes/shortcodes/badgeos_nomination.php:16
#: includes/shortcodes/badgeos_submission.php:16
msgid "Achievement ID"
msgstr "ID de l'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievement.php:17
msgid "The ID of the achievement to render."
msgstr "L'ID d'un accomplissement à rendre."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:15
msgid "Achievement List"
msgstr "Liste d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:16
msgid "Output a list of achievements."
msgstr "Ouput une liste d'accomplissements."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:21
msgid "Achievement Type(s)"
msgstr "Type(s) d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:22
msgid "Single, or comma-separated list of, achievement type(s) to display."
msgstr ""
"Type unique, liste ou séparée par une virgule, de type(s) d'accomplissement "
"à afficher."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:28
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:16
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:16
msgid "Limit"
msgstr "Limiter"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:29
msgid "Number of achievements to display."
msgstr "Nombre d'accomplissements à afficher."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:34
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:34
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:34
msgid "Show Filter"
msgstr "Montrer le Filtre"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:35
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:35
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:35
msgid "Display filter controls."
msgstr "Afficher le contrôle des filtres."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:38
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:48
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:95
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:38
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:48
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:38
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:48
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:58
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:68
msgid "True"
msgstr "Vrai"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:39
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:49
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:96
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:39
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:49
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:39
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:49
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:59
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:69
msgid "False"
msgstr "Faux"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:44
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:44
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:44
msgid "Show Search"
msgstr "Montrer la Recherche"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:45
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:45
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:45
msgid "Display a search input."
msgstr "Afficher une entrée de recherche."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:54
msgid "Order By"
msgstr "Ordonner Selon"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:55
msgid "Parameter to use for sorting."
msgstr "Paramètres à utiliser pour le tri."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:58
msgid "Menu Order"
msgstr "Ordre du Menu"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:60
msgid "Achievement Title"
msgstr "Titre de l'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:61
msgid "Published Date"
msgstr "Date de Publication"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:62
msgid "Last Modified Date"
msgstr "Date de Dernière Modification"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:63
msgid "Achievement Author"
msgstr "Auteur de l'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:64
msgid "Random"
msgstr "Aléatoire"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:70
msgid "Sort order."
msgstr "Ordre."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:72
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendant"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:72
msgid "Descending"
msgstr "Descendant"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:76
msgid "User ID"
msgstr "ID de l'Utilisateur"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:77
msgid "Show only achievements earned by a specific user."
msgstr ""
"Montrer uniquement les accomplissements gagnés par un utilisateur spécifique."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:81
msgid "Include"
msgstr "Inclure"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:82
msgid "Comma-separated list of specific achievement IDs to include."
msgstr ""
"Liste séparée par une virgule des ID d'accomplissements spécifiques à "
"inclure."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:86
msgid "Exclude"
msgstr "Exclure"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:87
msgid "Comma-separated list of specific achievement IDs to exclude."
msgstr ""
"Liste d'ID d'accomplissements spécifiques à exclure, séparés par des "
"virgules."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:91
msgid "Include Multisite Achievements"
msgstr "Inclure Accomplissements Mulisite"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:92
msgid "Show achievements from all network sites."
msgstr "Montrer les accomplissements depuis tous les sites du réseau."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:182
msgid "Filter:"
msgstr "Filtrer : "

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:184
#, php-format
msgid "All %s"
msgstr "Tous les %s"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:187
#, php-format
msgid "Completed %s"
msgstr "%s Complétés"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:188
#, php-format
msgid "Not Completed %s"
msgstr "%s Non Complétés"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_achievements_list.php:205
#, php-format
msgid "Search: %s"
msgstr "Recherche : %s"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_nomination.php:10
#: includes/submission-actions.php:1117
msgid "Nomination Form"
msgstr "Forme de la Nomination"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_nomination.php:11
msgid "Render a nomination form for a specific achievement."
msgstr "Rendre un formulaire de nomination pour un accomplissement spécifique."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_nomination.php:17
#: includes/shortcodes/badgeos_submission.php:17
msgid "Achievement ID to award."
msgstr "ID de l'Accomplissement à gagner."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_nomination.php:47
msgid "Nomination saved successfully."
msgstr "Nomination sauvegardée avec succès."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_nomination.php:60
msgid "You must be logged in to post a nomination."
msgstr "Vous devez être connecté pour poster une nomination."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:10
msgid "Nominations List"
msgstr "Liste de Nominations"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:11
msgid "Display a filterable list of nominations."
msgstr "Afficher une liste de nomination filtrable."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:17
msgid "Number of nominations to display."
msgstr "Nombre de nominations à afficher."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:22
#: includes/submission-actions.php:129 includes/submission-actions.php:155
msgid "Status"
msgstr "Statut"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_nominations.php:23
msgid "Nomination statuses to display."
msgstr "Statuts des nominations à afficher"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_submission.php:10
msgid "Submission Form"
msgstr "Formulaire de Soumission"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_submission.php:11
msgid "Render a submission form."
msgstr "Rendre un formulaire de soumission"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_submission.php:53
msgid "Submission saved successfully."
msgstr "Soumission sauvegardée avec succès."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_submission.php:70
msgid "You must be logged in to post a submission."
msgstr "Vous devez être connecté pour poster une soumission."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:10
msgid "Submissions List"
msgstr "Liste de Soumissions"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:11
msgid "Display a filterable list of submissions"
msgstr "Afficher une listre filtrable de soumissions"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:17
msgid "Number of submissions to display."
msgstr "Nombre de soumissions à afficher."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:22
msgid "Status to Display"
msgstr "Statut à Afficher"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:23
msgid "Display only submissions of this status."
msgstr "Afficher seulement les soumissions de ce statut."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:54
msgid "Show attachments"
msgstr "Montrer les pièces-jointes"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:55
msgid "Display submission attachments."
msgstr "Afficher les pièces-jointes des soumissions."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:64
msgid "Show comments"
msgstr "Montrer les commentaires"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/badgeos_submissions.php:65
msgid "Display submission comments."
msgstr "Afficher les commentaires des soumissions."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/credly_assertion_page.php:10
msgid "Credly Assertion Page"
msgstr "Page d'Assertion Credly"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/credly_assertion_page.php:11
#, php-format
msgid ""
"Adds support for Credly's \"Custom Assertion Location\" feature, available "
"to Credly Pro members only. After placing this shortcode on a page, copy "
"that page's URL and append \"?CID={id}\" to the end (e.g. %1$s). Paste this "
"full URL in the \"Custom Assertion Location\" field in your Credly Account "
"Settings. All of your Credly badges will be linked back to this site where "
"the official badge information is displayed automatically."
msgstr ""
"Ajoute le support de la fonction Credly \"Custom Assertion Location\", "
"disponible pour les membres Credly Pro Uniquement. Après avoir placé le "
"shortcode sur une page, copier l'URL de la page et ajouter \"?CID={id}\" à "
"la fin (par exemple %1$s). Collez l'URL complète dans le champ \"Custom "
"Assertion Location\" dans les paramètres de votre compte Credly. Tous vos "
"badges Credly redirigeront vers ce site où les informations officielles du "
"badge sont affichées automatiquement."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/credly_assertion_page.php:16
msgid "Width"
msgstr "Largeur"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/credly_assertion_page.php:17
msgid "Content width."
msgstr "Largeur du contenu."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/credly_assertion_page.php:22
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/credly_assertion_page.php:23
msgid "Content height."
msgstr "Hauteur du contenu."

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/credly_assertion_page.php:28
msgid "Credly Assertion ID"
msgstr "ID d'Assertion Credly"

# @ badgeos
#: includes/shortcodes/credly_assertion_page.php:29
msgid "Optional Credly Badge ID to display instead of dynamically passed ID."
msgstr "ID de Badge Credly Optionnel à afficher à la place de l'ID dynamique."

# @ badgeos
#: includes/steps-ui.php:36
msgid "Required Steps"
msgstr "Étapes Recommandées"

# @ badgeos
#: includes/steps-ui.php:68
msgid ""
"Define the required \"steps\" for this achievement to be considered "
"complete. Use the \"Label\" field to optionally customize the titles of each "
"step."
msgstr ""
"Définit les \"étapes\" requises pour que cet accomplissement puisse être "
"considéré comme complet. Vous pouvez utiliser le champs \"Label\" pour "
"personnaliser le titre de chaque étape."

# @ badgeos
#: includes/steps-ui.php:79
msgid "Save All Steps"
msgstr "Sauvegarder Toutes les Étapes"

# @ badgeos
#: includes/steps-ui.php:102
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

# @ badgeos
#: includes/steps-ui.php:106
msgid "Require"
msgstr "Recommander"

# @ badgeos
#: includes/steps-ui.php:138
msgid "Post ID"
msgstr "ID de l'article"

# @ badgeos
#: includes/steps-ui.php:143
msgid "time(s)."
msgstr "fois"

#: includes/steps-ui.php:147
msgid "Label"
msgstr ""

# @ badgeos
#: includes/steps-ui.php:280
#, php-format
msgid "any %s"
msgstr "any %s"

# @ badgeos
#: includes/steps-ui.php:283
#, php-format
msgid "all %s"
msgstr "toutes %s"

# @ badgeos
#: includes/steps-ui.php:300
#, php-format
msgid "comment on post %d"
msgstr "commentaire sur l'article %d"

# @ badgeos
#: includes/steps-ui.php:318
#, php-format
msgid "Earn %1$s %2$s."
msgstr "Gagné %1$s %2$s."

# @ default
#: includes/steps-ui.php:318
#, fuzzy, php-format
msgid "%d time"
msgid_plural "%d times"
msgstr[0] "%d fois"
msgstr[1] "%d fois"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:110
msgid "Review"
msgstr "Revoir"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:127 includes/submission-actions.php:152
msgid "Content"
msgstr "Contenu"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:201
msgid "pending"
msgstr "en attente"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:239
msgid "Show All Statuses"
msgstr "Montrer tous les Statuts"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:549
#, php-format
msgid "Approved Submission: %1$s from %2$s"
msgstr "Soumission Approuvée : %1$s de %2$s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:552
#, php-format
msgid ""
"A new submission has been received and auto-approved:\n"
"\n"
"\t\t\tIn response to: %1$s\n"
"\t\t\tSubmitted by: %2$s\n"
"\n"
"\t\t\tTo view all submissions, including this one, visit: %3$s"
msgstr ""
"Une nouvelle soumission a été reçue et a été approuvée automatiquement :\n"
"\n"
"\t\t\tEn réponse à : %1$s\n"
"\t\t\tSoumis par : %2$s\n"
"\n"
"\t\t\tPour voir toutes les soumissions, en incluant celle-ci, visitez : %3$s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:564
#, php-format
msgid "Submission Approved: %s"
msgstr "Soumission Approuvée : %s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:567
#, php-format
msgid ""
"Your submission has been approved:\n"
"\n"
"\t\t\tIn response to: %1$s\n"
"\t\t\tSubmitted by: %2$s\n"
"\t\t\t%3$s"
msgstr ""
"Votre soumission a été approuvée :\n"
"\n"
"\t\t\tEn réponse à : %1$s\n"
"\t\t\tSoumis Par : %2$s\n"
"\t\t\t%3$s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:615
#, php-format
msgid "Approved Nomination: %1$s from %2$s"
msgstr "Nomination Approuvée : %1$s de %2$s "

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:618
#, php-format
msgid ""
"A new nomination has been received and auto-approved:\n"
"\n"
"\t\t\tIn response to: %1$s\n"
"\t\t\tNominee: %2$s\n"
"\t\t\tNominated by: %3$s\n"
"\n"
"\t\t\tTo view all nominations, including this one, visit: %4$s"
msgstr ""
"Une nouvelle nomination a été reçue et a été approuvée automatiquement :\n"
"\n"
"\t\t\tEn réponse à: %1$s\n"
"\t\t\tNominé : %2$s\n"
"\t\t\tNominé par : %3$s\n"
"\n"
"\t\t\tPour voir toutes les nominations, en incluant celle-ci, visitez : %4$s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:634
#, php-format
msgid "Nomination Approved: %s"
msgstr "Nomination Approuvée : %s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:637
#, php-format
msgid ""
"Your nomination has been approved:\n"
"\n"
"\t\t\tIn response to: %1$s\n"
"\t\t\tNominee: %2$s\n"
"\t\t\tNominated by: %3$s\n"
"\t\t\t%4$s"
msgstr ""
"Votre nomination a été approuvée :\n"
"\n"
"\t\t\tEn Réponse à : %1$s\n"
"\t\t\tNominé : %2$s\n"
"\t\t\tNominé Par : %3$s\n"
"\t\t\t%4$s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:680
#, php-format
msgid "Submission Not Approved: %s"
msgstr "Soumission non Approuvée : %s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:683
#, php-format
msgid ""
"Your submission has not been approved:\n"
"\n"
"\t\tIn response to: %1$s\n"
"\t\tSubmitted by: %2$s\n"
"\t\t%3$s"
msgstr ""
"Votre soumission n'a pas été approuvée :\n"
"\n"
"\t\tEn Réponse à : %1$s\n"
"\t\tSoumis par : %2$s\n"
"\t\t%3$s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:721
#, php-format
msgid "Nomination Not Approved: %s"
msgstr "Nomination Non Approuvée : %s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:724
#, php-format
msgid ""
"Your submission has not been approved:\n"
"\n"
"\t\tIn response to: %1$s\n"
"\t\tNominee: %2$s\n"
"\t\tNominated by: %3$s\n"
"\t\t%4$s"
msgstr ""
"Votre soumission n'a pas été approuvée :\n"
"\n"
"\t\tEn réponse à : %1$s\n"
"\t\tNominé : %2$s\n"
"\t\tNominé par : %3$s\n"
"\t\t%4$s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:760
#, php-format
msgid "Submission: %1$s from %2$s"
msgstr "Soumission : %1$s de %2$s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:763
#, php-format
msgid ""
"A new submission has been received:\n"
"\n"
"\t\t\tIn response to: %1$s\n"
"\t\t\tSubmitted by: %2$s\n"
"\n"
"\t\t\tReview the complete submission and approve or deny it at:\n"
"\t\t\t%3$s\n"
"\n"
"\t\t\tTo view all submissions, visit: %4$s"
msgstr ""
"Une nouvelle soumission a été reçue :\n"
"\n"
"\t\t\tEn réponse à : %1$s\n"
"\t\t\tSoumis par: %2$s\n"
"\n"
"\t\t\tRevoir la soumission complète et l'approuver ou non à :\n"
"\t\t\t%3$s\n"
"\n"
"\t\t\tPour voir toutes les soumissions, visitez : %4$s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:801
#, php-format
msgid "Nomination: %1$s from %2$s"
msgstr "Nomination : %1$s de %2$s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:804
#, php-format
msgid ""
"A new nomination has been received:\n"
"\n"
"\t\t\tIn response to: %1$s\n"
"\t\t\tNominee: %2$s\n"
"\t\t\tNominated by: %3$s\n"
"\n"
"\t\t\tReview the complete submission and approve or deny it at:\n"
"\t\t\t%4$s\n"
"\n"
"\t\t\tTo view all nominations, visit: %5$s"
msgstr ""
"Une nouvelle nomination a été reçue :\n"
"\n"
"\t\t\tEn réponse à : %1$s\n"
"\t\t\tNominé: %2$s\n"
"\t\t\tNominé par : %3$s\n"
"\n"
"\t\t\tRevoir la soumission complète et l'approuver ou non à :\n"
"\t\t\t%4$s\n"
"\n"
"\t\t\tPour voir toutes les nominations, visitez : %5$s"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:845
#, php-format
msgid "Comment on Submission (#%1$d):"
msgstr "Commentaire sur la Soumission (#%1$d) :"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:846 includes/submission-actions.php:1164
msgid "Attachment:"
msgstr "Pièce-Jointe : "

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:847
msgid "Submit Comment"
msgstr "Soumettre un Commentaire"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:848
msgid "Show/Add Comments"
msgstr "Montrer/Ajouter des Commentaires"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:961
msgid "Comments:"
msgstr "Commentaires : "

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:1118 includes/submission-actions.php:1165
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:1135
msgid "User to nominate"
msgstr "Utilisateur à nominer"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:1138
msgid "Reason for nomination"
msgstr "Raison de la nomination"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:1163
msgid "Create a New Submission"
msgstr "Créer une Nouvelle Soumission"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:1210
msgid "You must be logged in to see results."
msgstr "Vous devez être connecté pour voir les résultats."

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:1217
msgid "Sorry, no results to display"
msgstr "Désolé, aucun résultat a afficher"

# @ badgeos
#: includes/submission-actions.php:1417
msgid "Submitted Attachments:"
msgstr "Pièces-Jointes Soumises :"

# @ badgeos
#: includes/triggers.php:24
msgid "Log in to Website"
msgstr "Se connecter au Site"

# @ badgeos
#: includes/triggers.php:25
msgid "Comment on a post"
msgstr "Commenter sur un article"

# @ badgeos
#: includes/triggers.php:26
msgid "Comment on a specific post"
msgstr "Commenter sur un article spécifique"

# @ badgeos
#: includes/triggers.php:27
msgid "Publish a new post"
msgstr "Publier un nouvel article"

# @ badgeos
#: includes/triggers.php:28
msgid "Publish a new page"
msgstr "Publier une nouvelle page"

# @ badgeos
#: includes/triggers.php:31
msgid "Specific Achievement of Type"
msgstr "Type d'Accomplissement Spécifique"

# @ badgeos
#: includes/triggers.php:32
msgid "Any Achievement of Type"
msgstr "N'importe quel Type d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/triggers.php:33
msgid "All Achievements of Type"
msgstr "Tous les Types d'Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/triggers.php:60
#, php-format
msgid "Unlocked a %s"
msgstr "Déverrouiller un %s"

# @ badgeos
#: includes/triggers.php:61
#, php-format
msgid "Unlocked all %s"
msgstr "Déverrouiller tous %s"

# @ badgeos
#: includes/triggers.php:106
#, php-format
msgid "%1$s triggered %2$s (%3$dx)"
msgstr "%1$s déclenché %2$s (%3$dx)"

# @ badgeos
#: includes/user.php:121
msgid "BadgeOS Email Notifications"
msgstr "Notifications par E-mail de BadgeOS"

# @ badgeos
#: includes/user.php:124
msgid "Email Preference"
msgstr "Préférence E-mail"

# @ badgeos
#: includes/user.php:126
msgid "Enable BadgeOS Email Notifications"
msgstr "Activer la Notification d'E-mail par BadgeOS"

# @ badgeos
#: includes/user.php:136
msgid "Earned Achievements"
msgstr "Accomplissements Gagnés"

# @ badgeos
#: includes/user.php:140
msgid "Earned Points"
msgstr "Points Gagnés"

# @ badgeos
#: includes/user.php:143
msgid ""
"The user's points total. Entering a new total will automatically log the "
"change and difference between totals."
msgstr ""
"Total de points de l'utilisateur. Entrer un nouveau total va automatiquement "
"enregistrer le changement et faire la différence entre les totaux."

# @ badgeos
#: includes/user.php:152 includes/user.php:262
msgid "Image"
msgstr "Image"

# @ badgeos
#: includes/user.php:154 includes/user.php:264
msgid "Action"
msgstr "Action"

# @ badgeos
#: includes/user.php:169 includes/user.php:302
msgid "Revoke Award"
msgstr "Retirer la Récompense"

# @ badgeos
#: includes/user.php:184
msgid "DEBUG MODE ENABLED"
msgstr "MODE DÉBOGUAGE ACTIVÉ"

# @ badgeos
#: includes/user.php:185
msgid "Metadata value for:"
msgstr "Valeur de Métadonnées pour :"

# @ badgeos
#: includes/user.php:242
msgid "Award an Achievement"
msgstr "Récompenser un Accomplissement"

# @ badgeos
#: includes/user.php:246
msgid "Select an Achievement Type to Award:"
msgstr "Sélectionner un Type d'Accomplissement à Récompenser :"

# @ badgeos
#: includes/user.php:265
msgid "Awarded"
msgstr "Récompensé"

# @ badgeos
#: includes/user.php:293
#, php-format
msgid "Award %s"
msgstr "Récompenser %s"

# @ badgeos
#: includes/user.php:311
#, php-format
msgid "No %s found."
msgstr "Aucun %s trouvé."

# @ badgeos
#: includes/widgets/credly-credit-issuer-widget.php:9
msgid "Display the Credly Credit Issuer badge"
msgstr "Afficher le badge de l'Émetteur du Credly Credit (<a href="

# " title="Traduction Approximative">≈</a>)"
# @ badgeos
#: includes/widgets/credly-credit-issuer-widget.php:11
msgid "BadgeOS Credly Credit Issuer"
msgstr "Émetteur du BadgeOS Credly Credit"

# @ badgeos
#: includes/widgets/credly-credit-issuer-widget.php:20
msgid "Credly Profile URL"
msgstr "URL du Profil Credly"

# " title="Traduction Approximative">≈</a>)"
# @ badgeos
#: includes/widgets/earned-user-achievements-widget.php:9
msgid "Displays all achievements earned by the logged in user"
msgstr "Afficher tous les accomplissements gagnés par l'utilisateur connecté"

# @ badgeos
#: includes/widgets/earned-user-achievements-widget.php:11
msgid "BadgeOS Earned User Achievements"
msgstr "Accomplissements BadgeOS gagnés par l'Utilisateur"

# @ badgeos
#: includes/widgets/earned-user-achievements-widget.php:16
msgid "My Achievements"
msgstr "Mes Accomplissements"

# @ badgeos
#: includes/widgets/earned-user-achievements-widget.php:23
msgid "Title"
msgstr "Titre"

# @ badgeos
#: includes/widgets/earned-user-achievements-widget.php:24
msgid "Number to display (0 = all)"
msgstr "Nombre a afficher (0 = tous)"

# @ badgeos
#: includes/widgets/earned-user-achievements-widget.php:25
msgid "Display user's total points"
msgstr "Afficher le total de points de l'utilisateur"

# @ badgeos
#: includes/widgets/earned-user-achievements-widget.php:26
msgid "Display only the following Achievement Types:"
msgstr "Afficher uniquement les Types d'Accomplissement suivants : "

# @ badgeos
#: includes/widgets/earned-user-achievements-widget.php:80
#, php-format
msgid "My Total Points: %s"
msgstr "Mon Total de Points : %s"

# @ badgeos
#: includes/widgets/earned-user-achievements-widget.php:144
msgid "You must be logged in to view earned achievements"
msgstr "Vous devez être connecté pour voir les accomplissements gagnés"

# @ badgeos
#: includes/widgets/earned-user-achievements-widget.php:161
msgid "Error: Sorry, nothing found."
msgstr "Erreur : Désolé, rien de trouvé."

# @ badgeos
#: includes/widgets/earned-user-achievements-widget.php:169
msgid "Success: Sent to Credly!"
msgstr "Succès : Envoyé a Credly !"

# @ badgeos
#: includes/widgets/earned-user-achievements-widget.php:174
msgid "Error: Sorry, Send to Credly Failed."
msgstr "Erreur : Désolé, l'envoie à Credly a échoué."

# @ badgeos
#~ msgid "Insert Shortcode"
#~ msgstr "Insérer le Shortcode"

# @ badgeos
#~ msgid "Enable Credly Integration to use the Badge Builder"
#~ msgstr ""
#~ "Activer l'intégration avec Credly pour utiliser le Credly Badge Builder"

# @ badgeos
#~ msgid "Load More"
#~ msgstr "Charger Plus"

# @ badgeos
#~ msgid "Credly Credit Issuer"
#~ msgstr "Émetteur du Credly Credit (<a href="
